다국어 번역기 다운로드

Par défaut

빠른 번역이 필요한 경우 특수 번역 기관에 갈 필요가 없습니다. 오늘은 더 쉬운 변형이있다 – 당신은 우리의 온라인 번역기를 사용할 수 있습니다. 우리는 당신에게 가장 인기있는 무료 온라인 번역기 인 Pragma 6을 사용할 수있는 기회를 제공합니다. 우리의 번역기는 영어, 라트비아어, 독일어, 러시아어, 폴란드어, 우크라이나어, 프랑스어, 카자흐어, 또한 51 개 언어로 작동합니다. GTranslate TDN 기술은 웹 사이트 번역 작업에 대한 클라우드 기반 접근 방식입니다. 환경을 변경하고 웹 사이트를 지역화하기 위해 소프트웨어를 설치할 필요가 없습니다. 당신은 당신의 다국어 웹 사이트를 시작하고 5 분 이내에 실행할 수 있습니다. 웹사이트의 URL또한 다국어 SEO에 대 한 매우 중요 한 번역 됩니다. 번역된 URL을 수정할 수 있습니다.

무료 버전은 통계 기계 번역을 사용합니다. 유료 버전에서는 영어로 번역 할 때 매우 정확한 Google 신경 번역을 사용합니다. 예를 들어 스페인어에서 영어로 의 한 통계 번역 품질은 10점 만점에 6점, 10위는 완벽한 번역입니다. 인간 번역가들은 일반적으로 8.5등급을 받았으며, 새로운 신경기계 번역은 8.3을 기록했습니다. 각 언어에 대해 별도의 URL이 있습니다. 예를 들어 http://fr.domain.com. 이렇게 하면 더 나은 다국어 SEO 전략을 사용할 수 있습니다. 요청이 너무 길지 않고 상업적 목적이 아닌 경우 Freelang 번역기에 연락하여 이메일로 회신을 기다릴 수 있습니다. 당신은 또한 번역자로 우리와 함께 할 수 있습니다, 모두가 환영합니다! 당신이 뭔가를 번역하는 데 도움이 필요하거나 다른 사람을 돕고 싶은 경우 우리의 포럼은 귀하의 처분에 있습니다.

새로운 콘텐츠를 발견하면 번역을 번역하고 번역 캐시에 저장합니다. 번역된 페이지를 더 빠르게 로드할 수 있습니다. 크라우드 소싱 및 전문 번역을 사용하여 번역 캐시의 품질은 시간이 지남에 따라 향상됩니다. 우리는 정기적으로 모든 언어에 새로운 공통 표현식을 계속 추가합니다. 각 표현식에 대해 세 열을 사전순으로 정렬(언어, 국가, 번역)하도록 선택할 수 있습니다. 영어권 국가에 거주하는 경우 웹사이트 콘텐츠 번역을 고려하지 않았을 수 있습니다. 그러나 웹마스터는 전 세계 시청자에게 어필하고 모국어로 다루는 콘텐츠를 포함하는 것이 점점 더 중요하다는 것을 인식하고 있습니다. 결국, 인터넷 사용자의 27%만이 세계 인터넷 통계에 따르면 영어를 구사합니다. 또한, 상식 권고에 의해 수행 된 연구는 온라인 구매자의 거대한 85 %가 사이트에서 사용되는 다른 언어를 이해할 수 있었다하더라도 자신의 언어로 제품을 논의 하는 웹 사이트에서 구입 하는 것으로 나타났습니다. 하와이의 하우올리 마카히키 호우 또는 네덜란드의 겔루키그 니우자르, 스페인어로 펠리즈 아뇨 누에보, 덴마크어로 고트 니토르, 태국어로 무료 버전은 유료 버전과 어떻게 다른가요? 이 새해가 여러분과 사랑하는 사람들에게 건강, 사랑, 행복과 성공을 가져다 줄 수 있기를 모릅니다. 이 특별한 날에, 만약 당신이 행복한 부부이거나 곧 있을 것이라면, 모든 언어로 당신을 사랑한다고 말하는 법을 배워보세요. 검색 엔진은 번역된 페이지를 인덱싱합니다.

사람들은 모국어로 검색하여 판매하는 제품을 찾을 수 있습니다. 무료 버전은 당신이 당신의 웹 사이트에 배치 할 수있는 좋은 찾고 언어 선택기입니다.